Thanksgiving dinner

Nguyễn Tài Ngọc

http://www.saigonocean.com/trangNguyenTaiNgoc/trangNTN.htm

 

Tối hôm qua gia đ́nh tôi cùng bao nhiêu gia đ́nh khác trên nước Mỹ ăn buổi cơm tối Tạ Ơn nhân ngày lễ Thanksgiving.

Vào cuối thập niên 1620, một nhóm người Anh Pilgrim v́ bị kỳ thị tôn giáo  rời Anh quốc  trên con thuyền Mayflower sang Mỹ để t́m một đời sống mới. Họ đến Plymouth Rock, Massachusetts vào ngày 11 Tháng 12, 1620. Mùa Đông năm ấy khổ cực đầy thiên tai. Trong số 102 người đến Mỹ, 46 người từ trần. Thế nhưng mùa gặt hái kế tiếp năm 1621 th́ đầy kết quả. Cùng với 91 người mọi da đỏ giúp họ sống sót trong thời gian ấy, những người Pilgrim này  tổ chức lễ ăn mừng trong ṿng ba ngày liên tiếp để cảm tạ ơn phước Chúa ban.

George Washington vào năm 1789 tuyên bố kỷ niệm một ngày là lễ Thanksgiving. Thế nhưng những năm sau đó không ai đồng ư đặt hẳn ra một ngày đặc biệt để làm lễ cho đến măi năm 1863, Tổng Thống Lincoln ấn định Thứ Năm cuối cùng của Tháng 11 là Ngày Lễ Tạ Ơn Thanksgiving chính thức của quốc gia.

Theo truyền thống, vào buổi cơm tối Thanksgiving, món ăn chính là gà Tây (turkey), cùng với những món ăn phụ thuộc sau đây:

-Khoai tây tán nhuyễn, mashed potatoes.

-Nước để chan lên khoai tây tán nhuyễn, gravy.

-Bánh cornbread.

-Đủ thứ bánh vụn, hành, cần tây, stuffing.

-Nước sốt cranberry sauce.

Món ăn truyền thống Thanksgiving dinner

Tại sao món ăn chính là gà Tây? Những người Pilgrim ở bên Anh đến mùa gặt hái th́ họ ăn thịt ngỗng. Khi sang Mỹ không có ngỗng, mà gà Tây lại sinh đẻ khắp nơi nên họ ăn gà Tây thay cho ngỗng.

Lư do chính yếu của buổi cơm tối  Thanksgiving là để tạ ơn Chúa, do đó trước khi ăn, chúng tôi  lẩm bẩm cầu nguyện:

“Tạ ơn Chúa đă cho chúng con đến cư ngụ ở quốc gia  Hoa Kỳ. Tạ ơn Chúa đă giữ ǵn cho chúng con được lành mạnh trong suốt mấy mươi năm qua. Tạ ơn Chúa đă cho cha mẹ con cái trong gia đ́nh có th́ giờ gặp lại nhau. Tạ ơn Chúa về buổi ăn…….” Đến đây th́ tôi nghẹn họng không thốt ra lời: gà Tây là món ăn tôi ngán nhất trong tất cả thức ăn của Mỹ!

Tôi ở xứ Mỹ đă hơn 35 năm, ăn  bao nhiêu buổi cơm tối Thanksgiving ở nhà khách hay ở nhà, cho dù món gà Tây được nấu nhiều kiểu khác nhau như nướng, chiên, rô-ti, hầm xúc xích, tôi nh́n nó chưa ăn mà đă ngán đến tận cổ. Đă thế, lại thêm những món phụ trội khỉ gió tôi kể trên, mục đích để làm cho ḿnh ăn dễ nuốt, thế mà món nào món nấy cũng ngán vô cùng cực. Trừ trái bắp, c̣n tất cả những món kia tôi thà tuyệt thực ba mươi ngày không ăn, hoặc thà ăn thức ăn của các đồng chí nuôi dưỡng tù nhân ở nhà tù Hỏa Ḷ Hà Nội, có lẽ c̣n dễ nuốt hơn.

Nh́n hai đứa con tôi ăn một cách ngon lành, tôi hỏi:

-Mấy đứa thấy thức ăn có ngon không?

Vừa mới hỏi th́ tôi đă nhận ngay ra ḿnh hỏi một câu ngu xuẩn: một đứa th́ không ăn nước mắm, một đứa th́ thà ăn hamburger c̣n hơn là ăn phở. Hỏi tụi nó như thế th́ có khác ǵ hỏi phụ nữ có thích làm đẹp hay không:

-Ngon chứ Bố.

-Nếu so sánh thức ăn này với tiệm Phở Số 1 th́ thức ăn nào ngon hơn?

-Tùy theo trường hợp…

-Trường hợp bây giờ, thức ăn tối nay ḿnh đang ăn có ngon không?

-Ngon chứ. Con thích ăn.

Tôi ở đây mấy chục năm, nếu một ngày đẹp trời ai rủ tôi đi ăn nhà hàng, không bao giờ tôi chọn tiệm Mỹ mà chỉ chọn nhà hàng Tầu, Nhật, hay Việt Nam; thế mà mấy đứa con của tôi, từ nhỏ được mẹ nấu thức ăn Việt, khi lớn lên vẫn thích thức ăn Mỹ như thường! Thật là một sự huyền bí của vũ trụ.

Món ăn truyền thống gà Tây mỗi năm một lần của phong tục Hoa Kỳ đối với tôi dở vô cùng  so với món ăn truyền thống mỗi năm một lần của Việt Nam chúng ta: bánh chưng. Thế nhưng khi hỏi ư kiến của mấy con tôi, sinh đẻ ở nước Mỹ, tôi mới hiểu là món ăn gà Tây đối với người Mỹ là ngon vô cùng.

Cùng một kiểu suy luận, tôi nghĩ người Mỹ họ sợ bánh chưng của ḿnh. Trí óc họ chắc nghĩ  là món bánh chưng ớn quá mà sao người Việt Nam lại ăn được!

Khi mới dọn đến ở căn nhà này, lần đầu tiên nấu bánh chưng, buổi sáng bốc ra khỏi nồi nóng hổi ăn thật ngon, tôi đem biếu cho những người bạn láng giềng của tôi mỗi người một bánh. Ngày hôm sau tôi hỏi họ ăn có ngon không, ai nấy cũng bảo ngon nên năm sau rồi những năm sau nữa, năm nào tôi cũng đem biếu cho họ. Sáu năm sau th́ một người đăng bản bán nhà, dọn đi nơi khác. Khi tôi hỏi Rennie, anh láng giềng kế bên cạnh, tại sao Raphie đối diện lại dọn đi th́ Rennie nói với tôi:

-Raphie sợ ăn bánh chưng của anh quá rồi mà v́ lịch sự không dám nói cho anh nghe nên anh ta dọn nhà  đi nơi khác để khỏi nhận bánh chưng anh biếu nữa!

Tôi không biết có nên bắt chước Raphie, một ngày nào thầm lặng bỏ nhà đi xa để vợ tôi không nấu gà Tây cho tôi ăn vào ngày Thanksgiving ...

Nguyễn Tài Ngọc

http://www.saigonocean.com/

November 2011

 

Tài liệu tham khảo:

http://en.wikipedia.org/wiki/Thanksgiving

http://www.coolquiz.com/trivia/explain/docs/turkey.asp